How you remind me текст и перевод Nickelback



Здесь можно прочитать текст песни How you remind me текст и перевод - Nickelback. Стихи и песня онлайн.

Автор: Nickelback

Название песни: How you remind me (текст и перевод)

Текст просмотрен: 974


Другие песни исполнителя Nickelback


Текст песни:

Never made it as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealin'
Tired of livin' like a blind man
I'm sick offside without a sense of feeling
And this is how you remind me
This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breakin'
I've been wrong, I've been down
To the bottom of every bottle
This fifth words in my head
Scream "Are we having fun yet?"
Yet?, Yet?, Yet?, no no

It's not like you didn't know that
I said I love you and I swear I still do
It must have been so bad
Cause living with me must have damn near killed you

This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breakin'
I've been wrong, I've been down
To the bottom of every bottle
This fifth words in my head
Scream "Are we having fun yet?"
Yet?, Yet?, Yet?, no no

Never made is as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
And this is how you remind me
This is how you remind me

This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breakin'
I've been wrong, I've been down
To the bottom of every bottle
This fifth words in my head
Scream "Are we having fun yet?"
Yet?, Yet?, Yet?, no no

Никогда не поступал, как мудрец,
Но и прерваться не мог, словно ворующий бедняк,
Надоело уже быть слепцом,
Устал быть в стороне, не чувствуя ничего.
Вот так вот ты напоминаешь мне,
Вот так вот ты заставляешь меня вспомнить,
Кто же я такой на самом деле.
Вот так ты мне напоминаешь,

Кто я же я есть на самом деле.
Ты не станешь извиняться.
Я ожидал иной развязки,
На сей раз я ошибся,
Вручив тебе сердце, заслуживающее быть разбитым.
Я был не прав, я опустился
До бутылки.
Эти пять слов так звенят в моей голове,
Крик: "Разве мы еще не веселимся?"
Да, да, да, нет, нет!

Не то, чтобы ты это не знала,
Я же говорил, что люблю тебя, и клянусь, что это все еще так и есть.
Должно быть, все было плохо,
Ведь жизнь со мной, черт возьми, чуть тебя не погубила.

Вот так вот ты напоминаешь мне,
Кто же я такой на самом деле.
Вот так ты заставляешь меня вспомнить,
Кто я же я есть на самом деле.
Ты не станешь извиняться.
Я ожидал иной развязки,
На сей раз я ошибся,
Вручив тебе сердце, заслуживающее быть разбитым.
Я был не прав, я опустился
До бутылки.
Эти пять слов так звенят в моей голове,
Крик: "Разве мы еще не веселимся?"
Да, да, да, нет, нет!

Никогда не поступал, как мудрец,
Но и прерваться не мог, словно ворующий бедняк,
Вот так вот ты напоминаешь мне,
Вот так-то ты напоминаешь мне.

Вот так вот ты напоминаешь мне,
Кто же я такой на самом деле.
Вот так ты заставляешь меня вспомнить,
Кто я же я есть на самом деле.
Ты не станешь извиняться.
Я ожидал иной развязки,
На сей раз я ошибся,
Вручив тебе сердце, заслуживающее быть разбитым.
Я был не прав, я опустился
До бутылки.
Эти пять слов так звенят в моей голове,
Крик: "Разве мы еще не веселимся?"
Да, да, да, нет, нет!

How you remind me (текст и перевод) Nickelback

Возможно, вам понравятся также:

Комментарии:

Добавить комментарий