Когда цвели сады | The Gardens Were in Bloom перевод С. Илупина Анна Герман
Автор: Анна Герман
Название песни: Когда цвели сады | The Gardens Were in Bloom (перевод С. Илупина)
Текст просмотрен: 500
Другие песни исполнителя Анна Герман
Текст песни:
THE GARDENS WERE IN BLOOM
(перевод Сергея Илупина)
It was a time of pleasant smell,
The gardens were in bloom,
It was a magic evening when
You told me, “I love you.”
The pleasant smell the words could give,
Did you them truly say?..
I did believe, I did believe,
It was a single way.
The gardens bloom one time a year,
The spring of love one time is near.
In all our life it happens once:
We feel the gardens bloom with us,
It happens once, it happens once!
It was a time of shooting stars,
The gardens were in bloom,
The present made forget the past,
The future was in you.
Oh, at this time I couldn’t hide
My happy-looking eyes…
And mama stilly cried aside,
’Cause she was glad for us.
The gardens bloom one time a year,
The spring of love one time is near.
In all our life it happens once:
We feel the gardens bloom with us,
It happens once, it happens once!
It was a time of wedding dress,
The gardens were in bloom,
But then another happiness
Just happened to meet you.
Oh, being pretty, being strong,
She had to cross my way…
Her love could never bloom too long,
A cherry for a day.
The gardens bloom one time a year,
The spring of love one time is near.
In all our life it happens once:
We feel the gardens bloom with us,
It happens once, it happens once!
© ilupin.ru, 2002
Возможно, вам понравятся также:
- Анна Герман - Когда цвели сады
- Анна Герман - Дурманом сладким веяло когда цвели сады когда однажды вечером в любви признался
- Анна Герман - Когда цвели сады / Один раз в год сады цветут (муз. Владимира Шаинского - ст.
- Анна Герман - Осенняя песня
- Анна Герман - Когда цвели сады "Один раз в год сады цветут"